Posted on donderdag 24 juli 2014 in Hadith van de Week
رَوَى التِّرْمِذِيُّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللّٰهِ أَرَأَيْتَ إِنْ عَلِمْتُ أَيُّ لَيْلَةٍ لَيْلَةُ الْقَدْرِ مَا أَقُولُ فِيهَا ؟ قَالَ : قُولِي : اللَّهُمَّ إِنَّكَ عُفُوٌّ كَرِيمٌ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي Door at-Tirmidhie is overgeleverd, dat A’isha zei: “O boodschapper van Allah, als ik weet welke nacht Laylat ul-Qadr is, wat moet dan zeggen?” Hij zei: “Zeg: O Allah, U bent veel vergevend en genereus en U houdt van vergeven, vergeef mij dus” [Allahumma innaka ‘afuwwun kareemun tuhibbu al-’afwa fa’fu anni] رَوَى البُخَارِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ : مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ Door al-Bukhari is overgeleverd, op gezag van Abu Huraira, dat de Profeet () heeft gezegd: “Voor degene die Laylat ul-Qadr staand doorbrengt [in nachtelijke gebeden] vanuit geloofsovertuiging en rekenend op een beloning, zullen voorgaande zonden worden...
Read More »
Posted on zaterdag 8 januari 2011 in Hadith van de Week
رَوَى البُخَارِيُّ وَمُسْلِمُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ الرَّسُولَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْراً أَوْ لِيَصْمُتْ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ جَارَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ Door al-Bukhari en Muslim is overgeleverd, via Abu Huraira, dat de profeet () heeft gezegd: Laat hij die gelooft in Allah en de Laatste Dag het goede zeggen of anders zwijgen. Laat hij die gelooft in Allah en de Laatste Dag zijn buren eren. En laat hij die gelooft in Allah en de Laatste Dag zijn gast...
Read More »
Posted on zaterdag 1 januari 2011 in Hadith van de Week
رَوَى البُخَارِي عَنْ أَبِي هُرَيرَةَ أَنَّ الرَّسُولَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَالَ اللهُ تَعَالَى: مَا تَقَرَّبَ إليَّ عَبْدِي بِشَيْءٍ أَحَبُّ إليَّ مِمَّا افتَرَضْتُ عَلَيْهِ، وَلَا يَزَالُ عَبْدِي يَتَقَرَّبُ إليَّ بِالنَوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإذَا أَحْبَبتَهُ كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرُهُ الَّذِي يَبْصُرُ بِهِ، وَيَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا، وَرِجْلَهُ الَّتِي يَمْشِي بِهَا، وَلَئِنْ سَأَلَنِي لَأُعْطِيَنَّهُ، وَلَئِنْ اسْتَعَاذَنِي لَأُعِيذَنَّهُ Door al-Bukhari is overgeleverd, via Abu Huraira, dat de profeet () heeft gezegd: Allah heeft gezegd: Mijn dienaar komt niet nader tot mij met iets wat bij Mij meer geliefd is, dan wat ik voor hem verplicht heb gesteld. En Mijn dienaar blijft nader tot mij komen met vrijwillige daden, totdat Ik van hem hou. En als Ik van hem hou, ben Ik zijn gehoor waarmee hij hoort, de ogen waarmee hij ziet, de hand waarmee hij slaat en het been waarmee hij loopt. Als hij Mij iets zou vragen, zou Ik het zeker aan hem geven. Als hij Mijn bescherming zoekt, zou Ik hem zeker Mijn bescherming...
Read More »